FC2ブログ

記事一覧

鉢合わせな所





2022041572800002.png





正法眼蔵 辨道話( 92)


しるべし、修をはなれぬ証を
染汚 zen-na せざらしめんがために


こうも言えるでしょうか
I guess you could put it this way.
身体の中に籠る事
To be caged inside the body.(crazy)
身体の外に浮遊する事
To float outside the body.(stupid)
共に弊害ですが
Both are harmful, but
この二つは真逆と言えます、ですから
These two can be said to be the exact opposite, therefore
この二つを足せば、プラスマイナスゼロで共に消滅する
Add these two together and they disappear together, plus or minus zero.

内と外、両方に面している
Facing both inside and outside.
身体の輪郭線が、まさにそれです
The contours of the body are just that.
そこは、内の弊害と外の弊害が鉢合わせする所
そして共に消滅する所
It is a place where internal and external evils meet
And a place of annihilation
そう言えるのかも知れません
Perhaps we could say that.
















.

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

佐々木正巳

Author:佐々木正巳
「 国見坐禅会 」

(ご希望に合わせ随時開催・参加費無料)


宮城県仙台市青葉区国見5-6-18
( 5-6-18 kunimi Aobaku Senndai )

090-7325-5711 佐々木正巳 まで










.

最新記事

カテゴリ